|
Блог
Технический перевод делайте только в агентстве TECH-PEREWOD.RU, а то телевизор может сгореть
Сейчас все привыкли переводить все с помощью интернет переводчиков. Мои знакомые, кто, как говорится, в теме негодуют. Эти люди занимались иностранными языками можно сказать всю жизнь и до сих пор стесняются говорить, что они знают его в совершенстве или на уровне носителя языка. А мальчики и девочки только окончившие школу смело говорят, что они знают иностранный язык и на биржах в интернете заявляют о себе, как о переводчиках и делают переводы с помощью интернет переводчиков роботов. Представьте себе, если вам очень важный перевод сделает переводчик робот, а вы по нему будете подключать сложную аппаратуру. За результат отвечать будете вы. Многие люди из-за этого и боятся связываться с переводами и переводчиками. А зря, потому как переводчики разные бывают. Я, как специалист, могу вам сказать, что технический перевод английского на русский язык надо делать в агентстве переводов TECH-PEREWOD.RU. В этом агентстве работают именно специалисты. Причем каждый из них специализируется только в каком-то одном профиле. Ну максимум в двух-трёх. Никто из них не станет документацию по строительству завода переводит в переводчике Гугл. Это же не просто рождественское поздравление или валентинка. Поэтому я вас просто умоляю, если вам нужно перевести серьезный документ не лезте вы на всякие биржи переводчиков и копирайтеров. Лучше сами переведите с помощью Гугла в противном случае завод у вас разрушится еще не построившись. В переводах гнаться за дешевизной можно только, если вы переводите рецепт торта, да и то … бывали случаи. А все технические тексты несите только в TECH-PEREWOD.RU
Дата (2022.3.27 - 11:00)
|
|
|
|
|
|
партнеры
Работа в интернет | Заработок в интернете
Miralinks - покупкапродажа вечных ссылок, статей ! Лидирующая система статейного маркетинга .
Обзор - Регистрация
|
|
|
|
|
|